Person | Functions |
---|---|
August von Kotzebue | Playwright |
Link | Type | Notes |
---|---|---|
Full text (German) | Text |
Original publication | First performance |
---|---|
1797 CE | 1792 CE |
Acts |
---|
3 |
Character Name | Gender | Type | Description |
---|---|---|---|
Lady Amalie Bedford | Female | widow/widower | |
Betty | Female | Chambermaid | |
Richard Westerland | Male | old man, father | |
Georg | Male | son | |
Ludwig | Male | son | |
Xury | Male | Enslaved | |
Heinrich | Male | servant | |
Ein bejahrter Fischer | Male | old man |
Date | Place | |
---|---|---|
1792-11-13 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
1792-11-19 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
1793-02-07 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
1794-01-24 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
1794-11-10 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv |
Title | |
---|---|
Der Papagoy |
Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
---|---|---|---|---|
The Royal Danish Theatre |
Person | Functions |
---|---|
Peder Ditlev Faber | Translator |