| Person | Functions |
|---|---|
| Charlotta Dorothea Biehl | LibrettistTranslator |
| André-Ernest-Modeste Grétry | Composer |
| Alexandre-Frédéric-Jacques Masson de Pezay | original contributorLibrettist |
| Original publication | Danish publication | First performance |
|---|---|---|
| 1781 CE | 1781 CE | 1779 CE |
| Acts |
|---|
| 3 |
| Character Name | Gender | Type | Description |
|---|---|---|---|
| Herremanden | Male | nobility/aristocracy | |
| Cecile (Rosen-Bruden) | Female | young female lover (innamorati), daughter | |
| Colin (Rosen-Bruden) | Male | young male lover (innamorati) | |
| Herpin | Male | father | |
| Fogden (Rosen-Bruden) | Male | bailiff | |
| Nina | Female | young woman | |
| Lucile (Rosen-Bruden) | Female | young woman | |
| Jean Gaud | Male | labourer | |
| Sergeantere | Male | military, extras | |
| Bønder, Bønderkarle, Koner og Piger | Other | extras |
| Date | Place | |
|---|---|---|
| 1779-09-18 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1779-09-20 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1779-11-09 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1780-03-07 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1786-12-05 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1786-12-08 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1795-03-05 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv |
| Title | |
|---|---|
| Rosen-Bruden i Salenci |
| Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
|---|---|---|---|---|
| The Royal Danish Theatre |
| Title | |
|---|---|
| Rosen-Bruden i Salenci |
| Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
|---|---|---|---|---|
| The Royal Danish Theatre |